» », « [...]la langue égyptienne antique ne différait en rien d'essentiel de la langue vulgairement appelée copte ou cophthe ; que les mots égyptiens écrits en caractères hiéroglyphes sur les monuments les plus antiques de Thèbes, et en caractère grec dans les livres coptes, ont une valeur identique et ne diffèrent en général que par l'absence de certaines voyelles médiales, omises dans l'orthographe primitive. Langues, peuples, civilisations. Élève à l’école Saint-Joseph puis à l’école Jeanne d’Arc, il suit de 1948 à 1953 les cours du collège Chaminade. Avec Cheikh Anta Diop, il défend une vision de l'histoire africaine recentrée sur les préoccupations des chercheurs et intellectuels africains, soucieux de revisiter leur patrimoine (Afrocentricité). Biographie : Cheikh M'Backé Diop, fils aîné de Cheikh Anta Diop, a été sollicité dans divers cadres associatifs pour présenter la vie et l'œuvre de son père. Basaá, A43a). Dans un ouvrage collectif intitulé Afrocentrismes, l'histoire des Africains entre Égypte et Amérique[20], Henry Tourneux[21] et Pascal Vernus[22] se sont montrés très critiques à l'encontre des arguments invoqués en faveur d'une famille linguistique « négro-égyptienne». Caractéristiques de l'esthétique Bantu, in Muntu, n° 1, CICIBA-Libreville. rnw / snt, "sœur" ; pl. aitma. Anthropologie pharaonique : textes à l'appui, Ankh. De nationalité congolaise, Théophile Obenga a fait ses études supérieures en France (Bordeaux, Paris), aux USA (Pittsburgh), en Suisse (Genève), étudiant, auprès de grands maîtres, la philosophie occidentale, l’histoire générale, la linguistique saussurienne, l’archéologie préhistorique et l’égyptologie. Et selon cet auteur, bw (ou ma en copte) s’utilise comme préfixe d’un verbe pour former un nom ; ou d’un adjectif pour former un abstrait. 7,99 € Télécharger Télécharger. Pour ce faire, cette discipline scientifique mobilise les données descriptives mises à disposition par les études linguistiques synchroniques (lexicologie, phonologie, morphologie, grammaire, etc. Benoît Moundélé-Ngollo est un militaire, homme politique et écrivain congolais né le 22 septembre 1943 à Tsambitso ().. Il fut Ministre des travaux publics et de la construction (1979-1989), maire de Brazzaville (1999-2003) ainsi que préfet du département de Brazzaville (2003-2015). [2][3][4] Obenga analyzed typological similarities in grammar as well as examined the word forms of ancient Egyptian and numerous African languages such as Wolof. Ajoutez-le à votre liste de souhaits ou abonnez-vous à l'auteur Théophile Obenga - Furet du Nord 4,5 étoiles sur 5 257. », « [...] le latin du IIIe siècle avant notre ère et le lituanien du XVIe siècle offrent l'un et l'autre, si éloignés soient-ils dans l'espace et dans le temps, une même image fidèle de l'indo-européen ; nous pouvons donc comparer les formes égyptiennes avec les formes négro-africaines correspondantes, même si nous n'avons pas, sous les yeux, tous les états successifs des langues négro-africaines. Karthala, Paris 2000, Pascal Vernus est philologue et directeur d'études à l'École Pratique des Hautes Études de Paris. Liste des citations de Théophile Gautier classées par thématique. Le négro-égyptien serait, selon Théophile Obenga, « l'ancêtre commun prédialectal » des langues « négro-africaines » anciennes ou contemporaines[2]. De manière plus générale les thèses négro-centriste défendues par Théophile Obenga ont été contredites par le résultat de multiples études, aussi bien anthropologiques que génétiques qui ont permis de démontrer que la majorité du patrimoine génétique des égyptiens et autres peuples d’Afrique du Nord actuel est bien autochtone à ces régions[30] et que l'influence étrangère y est resté minoritaire (l'influence génétique aussi bien arabe que grecque ou romaine par exemple)[31],[32], ainsi que le fait que les premiers égyptiens n'étaient pas noirs[33],[34],[35]. De surcroît, il est un disciple du Cheick Anta DIOP du Sénégal et du Professeur Théophile OBENGA du Congo-Brazzaville. Méthodologie en histoire africaine, in Les Cahiers du CELTHO, n°1, Niamey, 1986, p. 35-51. Théophile Mwené Ndzalé Obenga n’a pas son pareil pour évoquer l’univers ésotérique du kiébé-kiébé, une danse initiatique du département de la Cuvette. Description du produit Biographie de l'auteur. Télécharger le livre L'Etat fédéral d'Afrique noire : La seule issue de Théophile Obenga en version numérique. Né aux Etats-Unis où il a été victime d’une bavure policière et d’un procès politique, il s’est depuis établi au Ghana où il enseigne la linguistique dans la meilleure université du pays. La preuve est faite qu'elle peut aussi bien s'appliquer à des langues sans histoire dont la parenté est constatée aujourd'hui, de quelque structure qu'elle relève [...] Il n'y a donc pas de raison d'imaginer que des langues « exotiques » ou « primitives » exigent d'autres critères de comparaison que les langues indo-européennes ou sémitiques. Mais, il considère qu'une très forte corrélation de ces séries entre plusieurs langues pourrait être la conséquence, la moins difficile à vérifier, d'une parenté génétique entre ces langues. Quoiqu'initialement élaborée dans le cadre de l'étude des langues dites indo-européennes ou sémitiques, selon Emile Benveniste la linguistique historique peut également s'appliquer à d'autres langues du monde ; fussent-elles dites « exotiques », « primitives » ou « sans histoire »[5]. Télécharger EPUB PDF by Théophile Obenga, Title: Letat Federal Dafrique Noire La Seule Issue. (…) Souhaitons que de véritables linguistes comparatistes s'attellent réellement au sujet dont chacun devine les implications historiques. (…) Guthrie (1948), Hombert & al. M.A. The book traces the Greek student's routes when travelling to Egypt in addition to providing the words of the students themselves and their references to learning in Egypt. ». Les Actes de ce colloque sont publiés quatre ans plus tard, en deux volumes, par le Ciciba et l'Harmattan. Théophile Obenga (Auteur) 5 ( 1 ) -5% livres en retrait magasin Le rôle éducateur de l'Egypte pharaonique vis-à-vis de la Grèce, l'école d'Alexandrie avec tous ses savants, les mots grecs d'origine égyptienne: tels sont les thèmes et questions examinées dans cet ouvrage. Théophile abega Mbida était appelé docteur, en souvenir de son oncle dont il portait le nom, qui était l'un des tout premier docteurs indigènes du Cameroun. En 1966, lors du premier Festival mondial des Arts nègres de Dakar, Diop a été distingué comme « l`auteur africain qui a exercé le plus d`influence sur le xxe siècle ». D'après Théophile Obenga, certains mots sont rarement empruntés par une langue à une autre ; ils sont dits « hérités ». Trilles (1912, 1931) in the early 20 thcentury claims an Egyptian origin for the Fang population, its language and its culture on the basis of its oral tradition, and several linguistic, cultural and physical traits. 31-38. Selon lui, cette propriété linguistique s’observe également dans d’autres langues négro-africaines. NGULA-KELE, A. Théophile Obenga (born 1936 in the Republic of the Congo) is professor emeritus in the Africana Studies Center at San Francisco State University. Terminologie de la métallurgie du fer en bantu, in Cahiers congolais d'anthropologie et d'histoire, n° 8, Brazzaville, 1983, p. 35-58. Le berbère quant à lui se veut autre (k-l). Similar claims have been made by other Bantu-speaking populations (cf. Cheikh Anta Diop (né le 29 décembre 1923 à Thieytou - mort le 7 février 1986 à Dakar) est un historien, anthropologue, et homme politique sénégalais.Il s'est attaché sa vie durant à montrer l'apport de l'Afrique et en particulier de l'Afrique noire à la culture et à la civilisation mondiale. Il a fait ses études supérieures à Bordeaux et à Paris puis à Pittsburgh (USA) et à Genève (Suisse). Théophile Obenga. Inscrit au barreau de Brazzaville en 1967, il fut ensuite ministre d'Alphonse Massamba-Débat puis de Marien Ngouabi et vice-président de la république du Congo. Méthodologie de l'histoire africaine : sources locales, in Africa Rivista, année XXV, Rome, décembre 1970, p. 279-286. Theophile Obenga is composed of 6 names. If one or more works are by a distinct, homonymous authors, go ahead and split the author. Type de publication: Livre: Année de publication Théophile Mwené Ndzalé Obenga est né à Mbaya, (République du Congo), le 2 février 1936. Plongez-vous dans le livre L'Etat fédéral d'Afrique noire : La seule issue de Théophile Obenga au format . Arts, Esthétique, Vie Culturelle . Formation: Petit séminaire de Mbamou Université de Nancy. Activité : Homme politique. Toutefois, selon cet auteur, la connaissance de ces propriétés, a fortiori la connaissance de leur évolution, suppose que soient disponibles des documents scripturaux, de la plus haute ancienneté possible, permettant d'en attester scientifiquement[9]. Ferdinand Mouangassa a passé son enfance dans le quartier « Dahomey » du faubourg Bacongo de Brazzaville. Égyptien ancien et négro-africain, in Cahiers Ferdinand de Saussure, n° 27, 1971-1972, p. 65-92 – Étude destinée aux Mélanges Henri Frei. Ses travaux au sein du centre des civilisations bantoues ont été critiqués pour leur manque de sérieux[28] ou en raison de leur instrumentalisation politique par les présidents Bongo et Mobutu[29]. […] quand le sémitique est unilitère l’égyptien est, lui, bilitère sur des mots hérités : accadien ahu, « frère », ugaritique ‘ah, hébraïque ‘ah, syriaque ‘aha, rabe ‘ah au regard de l’égyptien sn et du copte son, san, sen. Le berbère est éloigné et de l’accadien et de l’égyptien pharaonique : yiwi, « mon fils », pl. nécessaire]. Avec Théophile Obenga et Asante Kete Molefe, il est considéré comme l`un des inspirateurs du courant épistémologique de l`afrocentricité. C'est-à-dire que la séparation très ancienne de la souche commune prédialectale élimine les effets de convergence, de hasard ou d'emprunt. Auteur: Théophile OBENGA. Habillement, Cosmétique et Parure au royaume du Kongo (XVIe-XVIIIe siècle), in Cahiers congolais d'anthropologie et d'histoire, tome 4, Brazzaville, 1979, p. 21-38. Les travaux de Théophile Obenga ont un double objectif : mettre en avant les rapprochements entre l'égyptien ancien et les langues d'Afrique Noire pour accréditer sa théorie d'une origine commune, et de mettre en avant les divergences entre l'égyptien ancien et les langues berbères et sémites pour essayer de l'extraire de la famille des langues afro-asiatiques dans laquelle les linguistiques placent habituellement l'égyptien ancien. Théophile Obenga, de nationalité congolaise, a fait ses études supérieures en France (Bordeaux, Paris), aux USA (Pittsburgh), en Suisse (Genève), étudiant, auprès de grands maîtres, la philosophie occidentale, l'histoire générale, la linguistique saussurienne, l'archéologie préhistorique et l'égyptologie. En d'autres termes, il considère que Wolof et Anciens Égyptiens organisent grammaticalement les mots de la même manière, en vue d'exprimer les mêmes idées. Théophile Mwené Ndzalé Obenga est né à Mbaya, dans le Kouilou (République du Congo), le 2 février 1936 (nationalité congolaise et américaine). Le copte est évidemment de l’égyptien vocalisé : sa, « homme ». II/ Le kikongo : fondement de l'unité culturelle, in Africa Rivista, année XXV, n° 2, Rome, juin 1970, p. 131-156. Bien que les philosophes africains contribuent à l'enrichissement de la philosophie dans les disciplines classiques, telles que la métaphysique, l'épistémologie, l'éthique, et la philosophie politique, une spécificité de la littérature est marquée par un débat récurrent sur la nature de la philosophie africaine elle-même. L'univers puissant et multiple de Cheikh Anta DIOP, in Éthiopiques, n° 1-2, Vol. Sous la direction de François-Xavier Fauvelle-Aymar, Jean-Pierre Chrétien et Claude-Hélène Perrot, éd. Fiche auteur de Théophile Obenga. Biographie. sanu / fare, "âne", pl. Broché. Biographie de Théophile Obenga L'auteur est un historien, linguiste et philosophe de nationalité congolaise. De nationalité congolaise et basée en Scandinavie , BOSSINA n’est plus à présenter en Finland .Passionnée de musique depuis son enfance , Mwana MBOKA Bossina avec sa voix angélique vous fait voyager à travers ce nouveau single que vous pouvez ecouter sur les liens ci-dessous « Somebody's Son » : Le mbochi (langue bantu) est proche de l’égyptien pharaonique et du copte : osi, « homme originaire de ». Documents imprimés arabes, source de l'histoire africaine, in Afrika Zamani, n° 4, Yaoundé, juillet 1974, p. 3-51. in Philosophy (University of Bordeaux, France), M.A. During the 1974 UNESCO Cairo symposium, The peopling of ancient Egypt and the deciphering of the Meroitic script, Cheikh Anta Diop and Theophile Obenga were among its participants. Esquisse d'une morphologie de l'histoire africaine, in Présence africaine, n° 83, Paris, 1972, p. 9-32. La conscience historique africaine : Cet ouvrage se veut un hommage au 50è anniversaire de la parution du grand ouvrage de Cheikh Anta Diop : Nations nègres et culture. Obenga distingue trois grandes familles de langues en Afrique ; à savoir le khoisan, le berbère, et le négro-égyptien. Un commentaire sur les réflexions de M. Luc Bouquiaux, Ankh. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. Sources et techniques spécifiques de l'histoire africaine. » », « Cette méthode [de linguistique historique] est bien connue et elle a été éprouvée dans l'établissement de plus d'une famille. Buy La philosophie africaine de la période pharaonique: 2 780-330 avant notre ère by Obenga, Théophile (ISBN: 9782738405029) from Amazon's Book Store. Du même auteur. Avec Cheikh Anta Diop, il défend une vision de l'histoire noire africaine recentrée sur les préoccupations des chercheurs et intellectuels noirs africains, soucieux de revisiter leur patrimoine (Afrocentricité). L'Afrique centrale : son rythme d'évolution historique, in Revue de Recherche scientifique–Institut de Recherche scientifique, Vol. Pour la connaissance des propriétés phonologiques de l'égyptien ancien, Obenga considère que le système phonétique du copte peut être mobilisé. Pour Théophile Obenga, les racines consonantiques seraient très différentes entre, respectivement, sémitique (k-k-b), ancien égyptien (s-b, s-w) et le berbère (tr). Philosophies: African. De plus, dit l'auteur, le mot égyptien s(3)m ne signifierait pas « ciel », « bon », « beau » etc. Type de publication: Livre: Année de publication He is a member of the French Association of Egyptologists (Société Française D’Egyptologie) and of the African Society of Culture (Présence Africaine). kompu / iaharé, "femme", pl. Postface de Pierre Salmon, Louvain-la –Neuve, Duculot, 918 pages. Théophile Obenga has studied a wide variety of subjects and has obtained a wide range of degrees. Selon Alain Anselin, les règles de construction d'une phrase, celles gouvernant l'agencement des mots pour produire du sens, sont similaires en Fang et en égyptien ancien[17] ; tout comme entre le duala et l'égyptien ancien [1]. 50,80 € Commander Ajouter au panier. 10. Titre: Obenga (Théophile), Les Bantu. Retrouvez toutes les phrases célèbres de Théophile Gautier parmi une sélection de + de 100 000 citations célèbres provenant d'ouvrages, d'interviews ou de discours. La meilleure citation de Théophile Gautier préférée des internautes. La dynamique de la renaissance africaine a pour finalit politique l Etat f d ral africain qui est v ritablement pour les g n rations africaines actuelles et futures la seule issue Everyday low … Que l’on considère encore l’ugaritique g, « voix », face à l’égyptien hrw, le copte hroù, hroou. Préface de Théophile Obenga. Si vous venez d’apposer le bandeau, merci d’indiquer ici les points à vérifier. De plus, selon Théophile Obenga, méthodologiquement il ne serait pas interdit de partir d'une des conséquences fortement probables d'un phénomène pour en identifier la cause[19]. » En d'autres termes, il suffirait qu'un fait linguistique soit attesté dans une ou deux langues du « négro-africain » d'Obenga (la troisième langue étant l'égyptien) pour que l'on ait la preuve que le fait linguistique en question relève d'un « négro-égyptien ». Contribution à l'histoire traditionnelle de l Afrique centrale. This theory has become very popular, especially among Black African scholars, and often takes a strong ideological dimension as it accuses (white) Egyptologists of falsifying ancient History. Cet auteur estime ainsi avoir reconstitué théoriquement la matrice linguistique de cette parenté génétique des langues négro-africaines[3]. Paris : Présence africaine, 1976. Pour Théophile Obenga, « quand le sémitique est bilitère (r-s) et même trilitère (r-s-t), l’égyptien, pharaonique et copte, se présente comme unilitère (t-). Théophile Joseph Mwené Ndzalé OBENGA. Les 20 ans de Nations nègres et Culture (1954-1974), in Présence africaine, n° 89, Paris, 1974, p. 214-223. » Simona Corlan Ioan, « L'Imaginaire Dans les Constructions identitaires. L'Afrique et l'évolution humaine : éléments bibliographiques, n° 78, in Présence Africaine, Paris, 1971, p. 214-234. [2][3][4] Obenga criticized Joseph Greenberg's method, and he sought to prove that the Egyptian language is genetically related to languages of Sub-Saharan Africa. Le congolais Théophile Obenga en visite au Cameroun entre le 24 et le 26 mai dernier, a tenu à redonner vie au projet panafricaniste, cher aux pères des indépendances africaines. Obenga (Théophile), La Cuvette centrale : les hommes et les structures. Parmi ses professeurs, il y eut Émile Benveniste en linguistique historique, Jean Leclant et Charles Maystre en égyptologie, Rodolphe Kasser en copte, Lionel Balout en paléontologie humaine[1]. morhu, Sarakollé : kompe, "case", pl. Esquisse d'une histoire culturelle de l'Afrique par la lexicologie, in Présence Africaine, n° 145, Paris. [...] Ma démonstration, selon les règles, reste probante, car "un rapprochement, même limité à deux dialectes, peut passer pour sûr dans certains cas particuliers" (Antoine Meillet, "Introduction à l'étude comparative des langues indo-européennes", Alabama, university of Alabama Press, 1978, p.380). On constate également que, quand l’égyptien est typiquement unilitère, le sémitique est soit bilitère soit trilitère sur les mêmes mots hérités : égyptien z3, s3, « fils », le sémitique commun est bn, le phénicien bl, l’araméen br ; égyptien z, s, « homme », face au vieil accadien abilum/awilum, « homme ». Ainsi de l'égyptien s(3)m (sm3 d'après Obenga), «  prêtre s(3)m », apparenté par Obenga au : Or, d'après H. Tourneux, le kanuri et la hawsa sama seraient en réalité des emprunts « avérés » à l'arabe sama « ciel », le sénoufo et le songhai same viendraient de l'arabe samha « beau, bon ». […] quand le sémitique est unilitère l’égyptien est, lui, bilitère sur des mots hérités : accadien ahu, « frère », ugaritique ‘ah, hébraïque ‘ah, syriaque ‘aha, rabe ‘ah au regard de l’égyptien sn et du copte son, san, sen. Améliorez-le ou discutez des points à vérifier. Les origines africaines des Pharaons, in Afrique-Histoire, n° 7, Dakar, 1983, p. 47-48. Il a été directeur général du Centre international des civilisations bantu (CICIBA) à Libreville, et professeur à la faculté de civilisations africaines à l'université d'État de San Francisco, qui est un campus de l’université d'État de Californie. There is absolutely no evidence of a non-Bantu substratum. De nationalité américaine et congolaise. Le professeur Théophile Obenga, de nationalité congolaise, est un ardent panafricaniste. », « Le vivier des langues négro-africaines est suffisamment vaste, conclut H. Tourneux, pour que, y allant à la pêche, chacun puisse en rapporter ce qui va dans le sens qu'il désire ; mais justement, cette procédure n'est pas une procédure scientifique. Nationalité : Sénégal . La philosophie africaine contemporaine a poussé sur la terre lushoise (Elisabethville jadis) et a trouvé dans le Département de philosophie de l’Université de Lubumbashi (UNAZA jadis) un lieu propice pour sa croissance en ayant pour « jardiniers » certains intellectuels noirs dont V.Y. Connaissance du passé humain de l'Afrique, in Présence africaine, n° spécial "Réflexions sur la première décennie des Indépendances en Afrique noire", Paris, 3. Pour Théophile Obenga : rn, ran, len, lan, ne seraient en rien similaires morphologiquement à sem, sumu, ism, sum. Biographie Origine, famille et formation. La « linguistique historique » ou encore « linguistique génétique historique » consiste en une perspective diachronique de l'étude des langues visant à rendre compte du caractère dynamique des phénomènes linguistiques. Il a fait ses études supérieures à Bordeaux et à Paris puis à Pittsburgh (USA) et à Genève (Suisse). Il subdivise cette dernière famille en cinq sous-groupes : les langues égyptiennes (égyptien ancien et copte), les langues tchadiques, les langues couchitiques, les langues nilo-sahariennes et les langues nigéro-kordofaniennes[4]. Avec Théophile Obenga et Asante Kete Molefe, il est considéré comme l`un des inspirateurs du courant épistémologique de l`afrocentricité. Qui est Théophile Obenga. Il a également suivi une formation en sciences de l'éducation à Pittsburgh. En sorte que, d'après Théophile Obenga, ce n'est pas seulement le mot, mais aussi ce qu'il nomme et son contexte de performance qui sont communs aux cultures égyptienne antique et négro-africaines contemporaines[19]. You can examine and separate out names. Théophile Mwené Ndzalé Obenga, né le 2 février 1936 à Mbaya (République du Congo), est égyptologue, linguiste et historien. En d'autres mots, si des connexions de caractère sériel sont établies entre l'égyptien pharaonique, le copte et les langues négro-africaines modernes, on est autorisé de reconnaître un « air de famille », une « parenté par enchaînement » selon l'expression de la systématique des plantes, même si l'on s'éloigne beaucoup du type initial, des prototypes reconstruits. Il avait été interné une semaine plus tôt à cause d’un mal au pied. « C'est bien dommage, Tourneux ne dit pas la vérité : « [...] nous avons pu reconstruire le négro-égyptien, soit la langue primitive commune aux langues historiquement attestées que sont les langues égyptienne, couchitique, tchadique, nilo-saharienne, nigéro-kordofanienne, toutes langues anciennes et modernes, parlées par les peuples noirs d'Afrique, depuis la vieille Égypte pharaonique, et toutes unies génétiquement lorsqu'on les compare de façon serrée et adéquate sous tous les angles, phonétique, phonologique, morphologique, grammatical, lexicologique.