Voilà, vous savez tout sur la meilleure façon d’écrire un mail en anglais ! En français autant qu’en anglais, vous devez absolument maitriser les formules de politesse adaptées aux situations les plus courantes. Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mon profond respect. La meilleure solution est la virgule. J’en ai aussi profité pour faire une maîtrise en Droit des Affaires. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Conçu par Elegant Themes | Propulsé par WordPress, comment accuser réception d’un mail en anglais, comment dire bonjour en anglais dans un mail. Voici donc cinq façons permettant de terminer efficacement tous vos mails professionnels en anglais. Pour un client, des administrations ou encore une relation de travail. Soyons clair: il n’y a pas de règles pour terminer vos correspondances. La rédaction d'un email doit se terminer par une phrase de politesse. Il vous faudra donc choisir la formule de politesse de votre mail en fonction du niveau de familiarité que vous avez avec votre destinataire. Formel, direct, expliquant un problème lié au fichier joint. Quel est votre niveau d’anglais ? Bonne lecture! Finir un mail en anglais amical FORMULE DE LETTRE AMICALE - !Apprendre l'anglais:Cours d . Si on peut l’utiliser dans ses mails professionnels, il est recommandé de ne l’employer qu’avec les personnes avec lesquelles on communique depuis un certain temps. En anglais, utilisez (du familie… Bien finir un mail pro : ... Si connaître les codes est un atout, sachez que c'est en personnalisant au maximum les formules de sortie et de politesse et ... formel et convivial. L’e-mail reste l’un des moyens de communication les plus utilisés sur Internet. Si un doute persiste, mieux vaut avoir recours à un simple « Bonjour », voire à la formule « Madame, Monsieur », s’il s’agit d’un email plus formel. Pour terminer un e-mail personnel, vous pouvez employer les mêmes expressions que dans les lettres informelles. Le message est de « donner un rendez-vous futur, soit physique soit téléphonique ou via un autre mail. « Cordialement » signifie « de manière chaleureuse« . Dans ce cas, il suffit de reprendre l'expression choisie auparavant par l'expéditeur. Voici sept formules pour finir votre message en beauté. Bien que ce soit beaucoup plus court, cette logique vous permettra de produire un mail efficace. Vous pourriez même ajouter « Thank you for your assistance regarding this matter » pour être encore plus professionnel. Pour remercier votre interlocuteur de son aide lors d'une requête « Thank you in advance for your help » Or, dans un mail, on n'a pas de place et peu de temps : en alourdissant les formules, on se prive des chances de faire agir l'interlocuteur. Mail en anglais : les termes à connaître absolument En revanche, tu peux joindre à ton email un courrier formel tapé dans Word dans lequel les sincères/meilleures salutations seront exprimées. Lorsque l’on reçoit un courrier écrit ou un mail, le respect de certains standards est attendu, notamment en matière de formules de politesse. Comment finir un e-mail de la bonne manière ? COMMENT RÉDIGER UN MAIL EN ANGLAIS. La mise en forme des formules de politesse dans la rédaction d'un email ou d'une lettre en anglais reste identique qu'en français. Remarquez bien le « s » à la fin de ‘regards’ – Ce mot ne s’emploie en effet jamais au singulier ici « regard ». Pour terminer un e-mail personnel, vous pouvez employer les mêmes expressions que dans les lettres informelles. Formel, professionnel tout en étant amical; Rester bref dans un email en anglais. Il faut aussi savoir que ces règles évoluent et changent au fil du temps. 1. Vous trouverez également dans cet article tout le vocabulaire nécessaire à la rédaction d’un mail en anglais (une liste que vous pouvez télécharger sous format PDF, directement et gratuitement, sur votre appareil). Juste avant d’écrire une formule de politesse, vous devrez montrer à votre interlocuteur qu’il s’agit de la fin de votre mail: vous devrez écrire une phrase de conclusion en anglais. Puis, c’est la déroute: vous le signez d’un “Cordially” bien français! Les autres informations apparaîtront ensuite par ordre décroissant d’importance. 2. Les champs obligatoires sont indiqués avec *. La rédaction d'un courriel destiné à un professeur prend plus de temps que celle d'un texto ou celle d'un message pour un camarade. Commençons d'abord par les formules formelles qu'on peut trouver dans un mail professionnelou administratif. Que ce soit dans le cadre d’un parcours académique ou d’une activité professionnelle, on est souvent amenés à écrire en anglais quantité d’e-mails et de lettres.L’e-mail … Cet e… Comment terminer un email ou une conversation en anglais avec politesse ? Si vous souhaitez en rédiger un en anglais, que ce soit pour contacter un ami ou pour votre travail, vous trouverez dans cet article ce dont vous aurez besoin : structure, vocabulaire, formules de politesse, etc. Bonjour, J'ai toujours des doutes dans le choix de la formule de politesse pour terminer un email. À vous de jouer maintenant ! « Yours faithfully » (très formel), « Best/kind regards » (formel), ou encore « Best wishes » ou simplement « Regards » (à utiliser avec une personne que vous connaissez bien). La rédaction d'un email doit se terminer par une phrase de politesse. La principale difficulté avec ce type de textes consiste à trouver un bon équilibre entre un ton amical et professionnel et à terminer votre message de manière appropriée. Selon le destinataire, la formule de fin sera différente. Si tu prévois de venir t’installer à Madrid, tu auras forcément besoin à un moment donné d’utiliser l’Espagnol de manière professionnelle pour écrire un courrier en espagnol. En général, le contenu d'un e-mail commercial devrait être bref et concis. Évitez donc de l’employer si ce n’est pas le cas. C’est une formule très appropriée si vous envoyez un mail à quelqu’un pour lui demander quelque chose. Vous trouverez également un modèle de lettre amicale en anglais sous format pdf, qui reprend toutes les spécificités d’une rédaction anglaise, à télécharger directement sur votre ordinateur. La plupart du temps, vous débuterez votre e-mail avec un simple Bonjour suivi du prénom de la personne à laquelle vous vous adressez. Voilà, vous savez tout sur la meilleure façon d’écrire un mail en anglais ! Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les formules de politesse afin de clôturer un mail amical en anglais. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue).En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Evitez toutes les formules trop courtes qui peuvent signifier au destinataire un manque de considération. 3. Quelle signature utiliser, quel ton adopter, quelle formule de politesse choisir ? Afin d’éviter tout mal entendu, gêne ou situations délicates, voici un article qui vous aidera à finir votre « friendly e-mail » dans les meilleures circonstances possibles. L’e-mail est devenu un mode de communication incontournable. Les 10 manières de finir un email en 1 ou 2 mots en ... un email pour envoyer un lien vers un article rigolo à un ami. J’ai obtenu une licence en Affaires Internationales et je suis allée vivre un an à Londres pour décrocher un diplôme Celta. En voici quelques unes qui vous aideront là conclure votre mail: Il est d’usage de terminer son mail amical en rajoutant une ou plusieurs petites formules d’amitié en fin de mail, juste avant d’écrire son prénom et de signer. Globalement, dans le cadre d'un mail la formule de politesse sera moins complexe et moins longue que dans une lettre. Pour trouver un emploi aux Etats-Unis, en Grande-Bretagne, en Australie ou dans tout autre pays anglophone, vous devez impérativement rédiger votre candidature en anglais. Tous droits réservés. Les formules de politesse pour terminer un email sont : – Kind regards – Best regards – Regards (entre collègues) 6. Si vous joignez des fichiers à votre envoi, il faut le mentionner dans votre e-mail. Si l’on décide de rédiger un email en anglais, c’est souvent avec les formules servant à commencer et à finir le message que l’on doute le plus.Tout comme en français, il existe en effet des formules courantes qu’il est bon de pouvoir écrire. Si vous tenez à conserver une certaine distance (par exemple lors d'une prise de contact), ayez plutôt recours au nom de famille, plus formel : "Dear Mr Smith". 15 formules de politesse pour rédiger un mail professionnel en anglais. Article similaire: LE TEMPS DES VERBES ANGLAIS LE GUIDE ULTIME. Si un mail professionnel est moins formel qu’un courrier classique, en revanche, savoir le terminer sans le saboter est important. Pour beaucoup, terminer un mail est souvent plus compliqué que de le commencer. L’objet du mail. En plus d'encadrer notre propos, les formules de politesse signifient notre connaissance des codes sociaux et professionnels. Si en revanche vous ne connaissez pas (ou peu) votre interlocuteur, utilisez Monsieur ou Madamesuivi du titre de la personne. Copyright © 1996 - 2018 © EF Education First Group. Voici un modèle qui peut être adapté selon les situations. Un email n'est pas formel. Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Terminer un mail à un ami en anglais peut s’avérer être une tâche difficile, surtout lorsqu’il ne s’agit pas de notre langue maternelle. Par exemple, on ne s'adresse pas à un juge comme si on parlait avec son client ; si on envoie un courrier à son collègue, on ne va pas non plus utiliser la formule la plus formelle qui soit. Comment écrire une lettre informelle, par exemple à un copain ou un correspondant? Identifiez le registre de langue employé par votre interlocuteur et terminez votre réponse à l’aide d’une formule similaire. Cette formule est une valeur sûre qui convient à la plupart des pratiques commerciales. Terminer un email peut être un exercice périlleux. Source de tracasserie infinie pour nombre d'entre nous, les formules de politesse se compliquent encore un peu plus lorsqu'elles sont adressées dans un e-mail rédigé en anglais. Retrouvez ici les formules de politesse les plus couramment utilisées, et quelques conseils pour les intégrer à vos mails en anglais. Un e-mail en anglais commence toujours par une salutation plus ou moins formelle. Neutre et classique : « Cordialement » C’est l’expression la plus commune pour achever un e-mail dans un contexte formel ou semi-formel. Hello; Dear + prénom; Dear Sir / Dear Madam / Dear Sir or Madam (si vous ne connaissez pas le sexe du destinataire); En fin d’e-mail, une courte formule de salutation. L’échange par mail facilite la communication entre les professionnels. Commençons par voir le cas d'un e-mail professionnel. RE: Meeting. Quelles sont les phrases et les formules de politesse qu’il vaut mieux éviter (malgré leur fréquente utilisation) ? Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu". comment dire bonjour en anglais dans un mail? Attention, la traduction de notre « à bientôt », que nous utilisons indistinctement dans les conversations, les emails ou les lettres, a de nombreux équivalents en anglais qui ne peuvent être prononcés que dans certains contextes. Dans le cadre de mon travail chez EF English Live, j’aide fréquemment mes étudiants à rédiger des mails professionnels. En anglais, utilisez (du familier au formel) :. Rédigez un courrier en anglais en respectant les consignes suivantes : présentez votre entreprise qui, située au cœur de la Bourgogne, exporte des vins de la région depuis plus de 10 ans dans toute l’Europe ; ajoutez que, depuis 2007, vous avez déjà comme clients en … Il est important de faire attention aux derniers mots, car ils seront retenus par le destinataire. Ainsi, on peut, dit la coach, terminer un mail par les formules suivantes : « dans l’attente de votre retour » ; « n’hésitez pas à me rappeler au… ». Mail en anglais : les termes à connaître absolument Courant “Best” À vous de jouer maintenant ! Avec un ton formel, nous ferons une demande de stage en anglais. Comment écrire un mail à un professeur. Toutefois, ces mises en valeur ne fonctionnent que si elles sont utilisées avec parcimonie, car une surabondance de termes en gras, en italiques ou soulignés ne fera qu’augmenter la confusion du lecteur. Cette expression doit être employée avec prudence. Si c’est un aspect de la langue que tu n’as jamais appris avant, tu auras du mal à communiquer efficacement … Required fields are marked. Rédiger un mail pour accompagner sa candidature n’est pas chose facile, mais en anglais, cela se complique ! Mieux vaut y réfléchir à deux fois, car votre capacité à intégrer les codes en vigueur en dira long sur votre personnalité et votre professionnalisme. A l’échelle mondiale, en entreprise, chaque collaborateur reçoit en moyenne 88 emails par jours et en envoie 34. laissant des traces, contrairement à l’oral, et moins formel que la lettre, le mail (courriel) embarrasse souvent son rédacteur. Que ce soit dans le cadre d’un parcours académique ou d’une activité professionnelle, on est souvent amenés à écrire en anglais quantité d’e-mails et de lettres.L’e-mail … Courant “Best” Formules de politesse formelles pour un supérieur hiérarchique ou un client. Découvrez les exemples de lettre écrite ou mail et les conseils de rédaction pour savoir quand utiliser le « Cordialement » ou le « Bien à vous ». Pour vous aider dans vos premières tentatives voici deux exemples des emails professionnels en anglais : Exemples d’emails professionnels en anglais. Passez ce, LE TEMPS DES VERBES ANGLAIS LE GUIDE ULTIME, L’anglais pour les rendez-vous/réunions d’affaires: Sept étapes vers le succès, Comment utiliser la couleur pour apprendre l’anglais plus rapidement, La diversité fait la force : apprendre l’anglais consolide l’équipe de cyclisme EF Pro, Expressions anglaises pour réussir son entretien d’embauche, Sept expressions utiles pour démarrer une réunion, Conseils pour rédiger votre CV en anglais. « Cordialement » signifie « de manière chaleureuse« . Evitez le Cher / Chère un peu guindé et réservez-le au courrier traditionnel. Aujourd’hui, j’enseigne l’anglais à des étudiants du monde entier et j’adore mon métier. Quand j’avais trois ans, ma famille a décidé d’aller s’installer aux États-Unis. Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments respectueux. Si le collaborateur fait parvenir un message très formel, il conviendra d'employer un ton semblable dans la réponse. Voici un modèle de lettre de motivation qui accompagnera efficacement votre CV. Découvrez les exemples de lettre écrite ou mail et les conseils de rédaction pour savoir quand utiliser le « Cordialement » ou le « Bien à vous ». Il s'agit d'une communication en masse parmi des personnes de même statut social, lesquelles se connaissent plus ou moins les unes les autres. Voici un aperçu des formules de politesse éprouvées qui fonctionnent le mieux pour chacun. Sans le savoir, on est en effet nombreux à commettre des erreurs, à utiliser des formules qui ne conviennent pas, décalées ou ringardes. L’e-mail reste l’un des moyens de communication les plus utilisés sur Internet. Lorsqu’on s’adresse à un supérieur hiérarchique ou à un client, la formule de politesse doit être formelle et exprime le respect que l’on a de son interlocuteur. Cette expression est couramment employée dans les correspondances professionnelles, surtout au Royaume-Uni. Elles deviennent un automatisme et pourtant elles nous permettent de mieux vivre en société les uns avec les autres, témoignant de notre respect pour le destinataire. Aujourd’hui, j’enseigne l’anglais à des étudiants du monde entier et j’adore mon métier. La mise en forme des formules de politesse dans la rédaction d'un email ou d'une lettre en anglais reste identique qu'en français. En voici quelques unes, qui sont les plus courantes et qui vous serviront pour toutes les différentes sortes de relations amicales que vous entretenez: Vous trouverez dans cet article plusieurs expressions afin de rédiger un courrier à un ami. Soyons clair: il n’y a pas de règles pour terminer vos correspondances. « Yours faithfully » (très formel), « Best/kind regards » (formel), ou encore « Best wishes » ou simplement « Regards » (à utiliser avec une personne que vous connaissez bien). Aujourd’hui, de nombreux spécialistes du recrutement international s’accordent à dire que le mail de motivation a peu à peu remplacé la « cover letter » (lettre de motivation) pour une meilleure adaptation de la candidature au pragmatisme anglo-saxon. N’oubliez pas d ... Vous aurez réussi à écrire un email professionnel en anglais ! Veuillez croi… Quel signe de ponctuation vient après la formule d‘appel ? Mais il y a des choses qui ne s’écrivent pas dans un échange formel. L’e-mail est devenu un mode de communication incontournable. La communication par mail (courriel) s’intensifie Le mail (courriel) sert aux échanges courants au sein d’un service ou d’une entreprise. Vous pouvez télécharger cette liste gratuitement sous format PDF et directement sur votre tablette ou ordinateur. laissant des traces, contrairement à l’oral, et moins formel que la lettre, le mail (courriel) embarrasse souvent son rédacteur. L’email vous donne également la possibilité de faire un envoi à de multiples destinataires. La formule est différente que ce soit pour s'adresser à un ami, envoyer une lettre professionnelle, pour une demande de stage ou d'emploi... découvrez les exemples de formules de politesse d'appel et de fin de lettre traduites en anglais. A bientôt, Formel qui passe ... C’est familier et très utilisé entre amis. Thanks, Hi, Good morning dear, I’d be grateful if you’d…Les formules de politesse en anglais sont bien nombreuses.Et toutes ne sont pas utilisées de la même façon. Enfin certaines formules de politesse à la fin d’un email (Yours faithfully, Yours sincerely) sont plutôt du registre de la correspondance écrite, par voie de courrier. Puis, c’est la déroute: vous le signez d’un “Cordially” bien français! Lorsqu’on s’adresse à un supérieur hiérarchique ou à un client, la formule de politesse doit être formelle et exprime le respect que l’on a de son interlocuteur. … Les emails fournissent Une communication rapide, sécurisée et fiable. Rédiger un mail; Rédiger un rapport de stage en anglais; Rédiger un texte argumentatif. Quatre formules possibles (généralement) : Cette formule s’adresse, selon l’usage, à quelqu’un avec qui on a un rapport d’égalité bien que cette nuance tende à s’estomper aujourd’hui. Le plus simple consiste à s'adresser à son interlocuteur par son prénom : "Dear Rebecca". Personnellement, j’utilise très souvent cette expression, qui est très fréquente aux États-Unis. Bien que la langue anglaise soit quasiment indispensable pour pratiquer certains métiers, seulement 41% de nos compatriotes auraient des connaissances basiques en anglais, selon une étude menée par ABA English en 2016. COMMENT RÉDIGER UN MAIL EN ANGLAIS. Comme dans celle-ci, il faut introduire le sujet, expliquer les différents points, puis conclure. En général, le contenu d'un e-mail commercial devrait être bref et concis. Ecrire un e-mail en anglais avec un ton soutenu et professionnel n'est pas facile. Et vous ne pouvez traduire mot pour mot, du français à l'anglais, au risque d'utiliser des tournures maladroites. De plus, vous trouverez toutes les expressions les plus connues afin de clore un mail amical ainsi que les formules d’amitié que l’on peut ajouter en fin de mail. Autant dire “qu’éplucher” quotidiennement sa boîte de réception n’est pas une partie de plaisir. Voici une liste de vocabulaire autour du champ lexical de l’e-mail en anglais, qui vous sera utile lors de la rédactions de vos mails, qu’il s’agisse de mails professionnels ou encore de mails moins formels. Si l’on décide de rédiger un email en anglais, c’est souvent avec les formules servant à commencer et à finir le message que l’on doute le plus.Tout comme en français, il existe en effet des formules courantes qu’il est bon de pouvoir écrire. Source de tracasserie infinie pour nombre d'entre nous, les formules de politesse se compliquent encore un peu plus lorsqu'elles sont adressées dans un e-mail rédigé en anglais. Créé en 1996, EF English Live est à la pointe de l'enseignement de l'anglais depuis près de 20 ans et était le premier organisme à proposer des cours d'anglais en ligne animés par des professeurs, 24h/24 Avec notre équipe internationale d'experts académiques et plus de 2,000 professeurs d'anglais certifiés, notre mission est d'utiliser la technologie pour que vous puissiez apprendre l'anglais de la meilleure manière possible. Mais il y a des choses qui ne s’écrivent pas dans un échange formel. Oh, et si vous voudrais aussi savoir plus sur comment débuter votre email en anglais professionnel, rendez-vous sur un poste précédent sur ce sujet. Vous pouvez aussi écrire « With best wishes ». De plus, elle implique que le destinataire de votre mail devra répondre à votre message. Enfin, certaines formules de politesse à la fin d'un email ("Yours faithfully", "Yours sincerely") sont plutôt du registre de la correspondance écrite, par voie de courrier. Neutre et classique : « Cordialement » C’est l’expression la plus commune pour achever un e-mail dans un contexte formel ou semi-formel. Pour conclure un mail en anglais en beauté, une formule de politesse de clôture est bienvenue. N'oubliez pas d'ajouter un sujet précis. Par exemple, toutes les expressions employant « yours… » comme « Yours sincerely, » « Your faithfully, » ou juste « Yours » ne sont plus du tout employées dans les mails, tâchez donc de les éviter. Risques de contre-sens, de formulations maladroites, de « calques » du français à l’anglais : la correspondance professionnelle la langue de Shakespeare requiert un … Je suis Kelly et je suis née en Inde. Rédiger une lettre formelle-anglais 9 = Le corps de la lettre. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). S’il s’agit d’un proche, vous pouvez vous contenter d’un Salut. Absence. Si vous souhaitez en rédiger un en anglais, que ce soit pour contacter un ami ou pour votre travail, vous trouverez dans cet article ce dont vous aurez besoin : structure, vocabulaire, formules de politesse, etc. Le type de salutations dont tu parles concerne un courrier officiel mais l'email n'en est pas un. Les échanges mails peuvent également être utilisés comme preuve dans des situations de malentendus. Cette formule s’adresse, selon l’usage, à quelqu’un avec qui on a un rapport d’égalité bien que cette nuance tende à s’estomper aujourd’hui. Principales traductions: Français: Anglais: formel adj adjectif: modifie un nom. *Des exemples complémentaires pour le cas particulier du mail de candidature.. Selon le destinataire, la formule de fin sera différente. Vous trouverez également un modèle de lettre de motivation en français Et vous ne pouvez traduire mot pour mot, du français à l'anglais, au risque d'utiliser des tournures maladroites. Voici sept formules pour finir votre message en beauté. Voici donc également quelques informations sur la formule de politesse pour un mail. Rédiger un email professionnel en anglais est un exercice souvent périlleux dans le cadre de ses activités professionnelles. On ne saurait en fournir un seul modèle mais voici quelques exemples. 2) En dessous, tu fais figurer la date. Il est d’usage de terminer son mail amical en rajoutant une ou plusieurs petites formules d’amitié en fin de mail, juste avant d’écrire son prénom et de signer. Dans cette vidéo, je vais vous montrer des astuces pour écrire facilement un e-mail en utilisant des expressions toutes faites et quelques conseils simples. Your email address will not be published. Bien finir un mail pro : les 3 formules qui pourraient affaiblir votre message ... formel et convivial. Un plan en pyramide inversée consiste à commencer son texte par l’information principale du message.L’information principale est souvent une reprise de l’objet du courriel. En voici quelques unes, qui sont les plus courantes et qui vous serviront pour toutes les différentes sortes de relations amicales que vous entretenez: liste de vocabulaire autour du champ lexical de l’e-mail en anglais, comment mettre la date dans une lettre en anglais, Les meilleurs livres pour apprendre l’anglais à 3 ans, associations pour apprendre l’anglais gratuitement, les meilleurs livres pour apprendre l’anglais. Comme dans la vraie vie, il s’agit de se revoir, ou de rester en contact. Une autre astuce très utile consiste à examiner les messages qui vous sont envoyés et à les imiter. A la fin de l’e-mail, la formule de salutation devra être brève. Voici un modèle qui peut être adapté selon les situations. Bises. Retrouvez ici les formules de politesse les plus couramment utilisées, et quelques conseils pour les intégrer à vos mails en anglais. La communication par mail (courriel) s’intensifie Le mail (courriel) sert aux échanges courants au sein d’un service ou d’une entreprise. Thanks, Hi, Good morning dear, I’d be grateful if you’d…Les formules de politesse en anglais sont bien nombreuses.Et toutes ne sont pas utilisées de la même façon. 10 = Formule de politesse : 'Yours faithfully ( plus amical): With all good wishes, (ou) With kindest regards, 3. J’en ai aussi profité pour faire une maîtrise en Droit des Affaires. EF English Live et Englishlive.ef.com sont des marques déposées. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait. Ecrire un e-mail en anglais avec un ton soutenu et professionnel n'est pas facile. ... Il existe différentes façons de rédiger une lettre formelle en anglais. Le corps du mail : une pyramide inversée. 1) Si le destinataire risque de ne pas la connaître, tu notes ton adresse en haut à droite. C’est pour cette raison qu’une confirmation de réception d’email ou de commande doit être toujours demandé, surtout dans le cadre d’une prise de commande ou d’une livrais…