5 L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite, 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune Versets Biblique sur la Fiabilité - Le Seigneur est fidèle, il vous affermira et vous protégera du mal… Eternel, tu es mon Dieu; je proclamerai ta grandeur, je célébrerai ton… Sache donc que c'est l'Eternel, ton Dieu, qui est Dieu. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Proverbes 3:23,26Alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, Et ton pied ne heurtera pas.…. L'Éternel est celui qui te garde; l'Éternel est ton ombre; il est à ta main droite. Paolo podría ser un buen punto de partida en el plano sentimental: él la ama, la quiere y Louise titubea. 121.6 Pendant le jour le soleil ne te … Ton Protecteur ne somnolera pas. 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Il ne permettra pas que ton pied chancelle. Voici, IL ne sommeille ni dort, CELUI qui garde Israël. 7: Yahweh te gardera de tout mal, il gardera ton âme: 8 Mais les méchants seront anéantis dans les ténèbres; Car l'homme ne triomphera point par la force. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. C'est dans la Bible Psaume 112.7-8 (SEG) : « Il ne craint point les mauvaises nouvelles ; son c … Version. 5. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais. Hij zal uw voet niet laten wankelen . Psaumes 121:3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.… 1 Samuel 2:9 Il gardera les pas de ses bien-aimés. Psaume 121:3 Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point. 5 L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite. Il ne permettra point que ton pied chancelle ; Celui qui te garde ne sommeillera point. Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Il ne permettra point que ton pied chancelle ; Celui qui te garde ne sommeillera point. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite. L'ÉTERNEL EST CELUI qui te garde, L'ÉTERNEL EST Ton Ombre à ta main droite. 5 L' É ternel est celui qui te garde, L' É ternel est ton ombre à ta main droite. 4: Non, il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde Israël. 1 Pierre 1:5vous qui, par la puissance de Dieu, êtes gardés par la foi pour le salut prêt à être révélé dans les derniers temps! 5. (4) Voici, Il ne s’assoupit pas et ne dort pas, le Gardien d’Israël. Il ne permettra point que ton pied chancelle: Él no dejará que tu pie ... il l'aime, il la veut et Louise chancelle. 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Proverbes 24:12 Si tu dis: Ah! Il a conservé la vie à notre âme, Et il n'a pas permis que notre pied chancelât. Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. De Salomon. Non, il ne dort pas, le gardien fidèle, Celui qui maintient Israël en paix. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Proverbes 2:8En protégeant les sentiers de la justice Et en gardant la voie de ses fidèles. 6: Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit. il leur dit: Retirez-vous; car la jeune fille n'est pas morte, mais elle dort. (6) Le jour, le soleil ne te frappera pas, ni la lune, pendant la nuit. 7: Yahweh te gardera de tout mal, il gardera ton âme: 8 Copyright © 2021, Bible Study Tools. 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. il leur dit: Retirez-vous; car la jeune fille n'est pas morte, mais elle dort. Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Psaumes 125:1: Cantique des degrés. Si l'Eternel ne bâtit la maison, Ceux qui la bâtissent travaillent en vain; Si l'Eternel ne garde la ville, Celui qui la garde veille en vain. 4. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle. Mieux vaut… Qu’il ne permette pas à ton pied de trébucher, qu’il ne somnole… L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite. (5) L’Eternel te protège, l’Eternel est ton ombre, près de ta main droite. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Verset Qu'il ne permette pas que ton pied chancelle (soit ébranlé), et que celui qui te garde ne s'endorme point.- FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique 121:1–3 Son épouse: Françoise Kammermann, à l’EMS l’Eaudine à Territet Ses enfants: Anne-Lise et Robert Chevalley, à Rivaz Jean-Luc et Murielle Kammermann, à Gingins Ses petits-enfants: Jean-Christophe et Daniela, Mélanie et … Psaumes 121:3: Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Psaumes 15:5 Il n'exige point d'intérêt de son argent, Et il n'accepte point de don contre l'innocent. Il ne permettra pas que ton pied chancelle. IL ne permettra point que ton pied chancelle ; CELUI qui te garde ne sommeillera point. Il ne permettra point que ton pied chancelle ; Celui qui te garde ne sommeillera point. Chamorro. Psaume 121:4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. ... Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas. 5 L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. TopBible Entrée de dictionnaire JOB Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. 5 L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Changer la … C Am D7 Ton gardien peut-il sommeiller jamais? 6 De jour le soleil ne t’atteindra pas, ni la lune pendant la nuit. ( Charles Spurgeon ) LE SEIGNEUR, VOTRE REFUGE, VOUS DÉLIVRERA ( Joseph Prince ) Ce qui attriste le cœur de Jésus David Wilkerson Les bénédictions conditionnelles ( Bob Gass ) Jésus vu des anges ( Plaire au Seigneur ) @jckunta: “Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui nous garde ne sommeillera point. The Ostervald translation is in the public domain. ... Afin que les justes ne tendent pas les mains vers l'iniquité. (3) Il ne permettra pas que ton pied chancelle. 5 L'Éternel est celui qui te garde; l'Éternel est ton ombre; il est à ta main droite. 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Il ne permettra pas que ton pied trébuche; celui qui te garde ne sommeillera pas. L'Eternel est celui qui te garde, L'Eternel est ton ombre à ta main droite. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite. Il ne permettra point que ton pied chancelle: Él no dejará que tu pie ... il l'aime, il la veut et Louise chancelle. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais. Version. 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Pourra-t-il souffrir que ton pied chancelle ? 121:1–3 Son épouse: Françoise Kammermann, à l’EMS l’Eaudine à Territet Ses enfants: Anne-Lise et Robert Chevalley, à Rivaz Jean-Luc et Murielle Kammermann, à Gingins Ses petits-enfants: Jean-Christophe et Daniela, Mélanie et … Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Il ne permettra pas que ton pied chancelle. 5 L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite. permettra pas que ton pied chancelle ; Celui qui te garde ne sommeillera pas. Lire Psaumes 121 | Ecouter Psaumes 121 | Afficher les strongs | Comparer les traductions Psaumes 68:24 Psaumes 16:8 J'ai constamment l'Éternel sous mes yeux ; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas. LSG: Bible Segond 1910 . Jul 8, 2018 - Promenade sans trébuchement Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point. Please enter your email address associated with your Salem All-Pass account, then click Continue. Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Ceux qui se confient en l'Éternel Sont comme la montagne de Sion : elle ne chancelle point, Elle est affermie pour toujours. Salem Media Group. 3 Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point. 4. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 5 L’Eternel est celui qui te garde, L’Eternel est ton ombre à ta main droite. Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle. L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite. Il ne permettra point que ton pied chancelle ; Celui qui te garde ne sommeillera point. Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. 5 L' É ternel est celui qui te garde, L' É ternel est ton ombre à ta main droite. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Non, il ne dort pas, le gardien fidèle, Celui qui maintient Israël en paix. Ton gardien peut-il sommeiller jamais? 3 Il ne permettra pas que ton pied chancelle, celui qui te garde ne s’endormira pas. Mais les méchants seront anéantis dans les ténèbres; Car l'homme ne triomphera point par la force. Psaume 121:3 Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point. Pour toi l’Éternel est une retraite ; Il te sert à droite et d’ombre et d’appui : Le soleil ne peut frapper sur ta tête, Langue pour la Bible Français. 5 C’est l’Eternel qui te garde, l’Eternel qui est à ta droite comme ton ombre tutélaire. Il ne permettra pas que ton pied trébuche; celui qui te garde ne sommeillera pas. Langue pour la Bible Français. Proud member Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 5 L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite, 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune 4. Voici, IL ne sommeille ni dort, CELUI qui garde Israël. 3 Pour toi l'Éternel est une retraite; Il te sert à droite et d'ombre et d'appui : Le soleil ne peut frapper sur ta tête, 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. 4. Changer la … 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Matthieu 9:24 / LSG. L'ÉTERNEL EST CELUI qui te garde, L'ÉTERNEL EST Ton Ombre à ta main droite. 121.4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. permettra pas que ton pied chancelle ; Celui qui te garde ne sommeillera pas. Lire Psaumes 121 | Ecouter Psaumes 121 | Afficher les strongs | Comparer les traductions Psaumes 68:24 [Verse 2] G C D7 G Pourra-t-il souffrir que ton pied chancelle? 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Psaume 127:1 Cantique des degrés. 121.6 Pendant le jour le soleil ne te … Paolo podría ser un buen punto de partida en el plano sentimental: él la ama, la quiere y Louise titubea. Annuler. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 121.4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit. L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton... ombre à ta main droite. L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite.lire plus. Mais il commence se rend compte que lorsqu'on réduit les dépenses publiques, c'est la société civile qui chancelle . 5: Yahweh est ton gardien; Yahweh est ton abri, toujours à ta droite. SI Jeova jagobiebietna mabeste güe ni y ninasifia; si Jeova numabeste güe, ni y minetgot dinidog güe: y tano locue ninafitme ya ti siña manacalamten. Éternel, répands tes bienfaits sur les bons Et sur ceux dont le coeur est droit ! We'll send you an email with steps on how to reset your password. Ses filles et beaux-fils: Francine et Maurice Dorier-Grandjean, à Pully; Nicole et Jean-Pierre Rochat-Grandjean, aux Paccots; Claire et Denis Jacquérioz-Grandjean, à Perroy; Ses petits-enfants: Sabine, Valérie, Julien, Frédéric, Stéphanie, Charlotte, Pauline, Benoît et leurs conjoints; Il ne permettra pas que ton pied chancelle. D’où les trois images utilisées, d’abord au début du psaume, ‘Il ne permettra pas que ton pied chancelle’, on comprend bien que c’était un risque pour un pèlerin qui marchait des journées entières sur des chemins pierreux. Jul 8, 2018 - Promenade sans trébuchement Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point. Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point. Il ne permettra point que ton pied soit ebranle; celui qui te garde ne sommeillera pas. Ce Dieu… Ce qui fait le charme d'un homme, c'est sa bonté. Jérémie 10:23 Je le sais, ô Eternel! Et ils se moquaient de lui. Aucune tentation ne vous est survenue qui n'ait été humaine, et Dieu, qui est fidèle, ne permettra pas que vous soyez tentés au delà de vos forces; mais avec la tentation il préparera aussi le moyen d'en sortir, afin que vous puissiez la supporter. 4: Non, il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde Israël. Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. » La sécurité, c'est avoir un esprit stabilisé. 4 Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point. Hij zal uw voet niet laten wankelen . G C D7 Non, il ne dort pas, le gardien fidèle, G Am D7 G Celui qui maintient Israël en paix. Qu'il ne permette pas que ton pied chancelle (soit ébranlé), et que celui qui te garde ne s'endorme point. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. #family” (, California - Do Not Sell My Personal Information. Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point. L'Eternel est celui qui te garde, L'Eternel est ton ombre à ta main droite. La joie du Seigneur est ma force; Si mille tombent à mon côté, dix mille à ma droite, L’Éternel des armées me soutient par Sa droite; La joie du Seigneur est ma force. 4 Non certes, il ne s’endort ni ne sommeille, celui qui est le gardien d’Israël. Voici, Il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Psaumes 16:8 J'ai constamment l'Éternel sous mes yeux ; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas. French: Louis Segond (1910) Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Annuler. Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit. DarbyFR Psalms 121:3 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Ps. The Ostervald translation is in the public domain. Psaumes 15:5 Il n'exige point d'intérêt de son argent, Et il n'accepte point de don contre l'innocent. Il ne permettra point que mon pied chancelle, Et dans le combat, je sais, je ne suis pas seul, La joie du Seigneur est ma force. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Traductions en contexte de "pied chancelle" en français-anglais avec Reverso Context : Il ne permettra point que ton pied chancelle. ... Afin que les justes ne tendent pas les mains vers l'iniquité. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Psaume 121:3-5. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 5 L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite. Et ils se moquaient de lui. Read verse in Ostervald (French) D’où les trois images utilisées, d’abord au début du psaume, ‘Il ne permettra pas que ton pied chancelle’, on comprend bien que c’était un risque pour un pèlerin qui marchait des journées entières sur des chemins pierreux. of Des rois que ne pouvaient pas dormir ( Graines d'Ensemencement ) Il met en déroute notre ennemi. Car il ne chancelle jamais ; La mémoire du juste dure toujours. Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Couplet. Mais il commence se rend compte que lorsqu'on réduit les dépenses publiques, c'est la société civile qui chancelle . Il ne permettra point que ton pied chancelle. Tentation 1 Corinthiens 10:13 / LSG. 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 121.5 L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite. LSG: Bible Segond 1910 . 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Il ne permettra point que ton pied chancelle. Éternel, répands tes bienfaits sur les bons Et sur ceux dont le coeur est droit ! 5: Yahweh est ton gardien; Yahweh est ton abri, toujours à ta droite. Read verse in Ostervald (French) Pourra-t-il souffrir que ton pied chancelle? 1 Samuel 2:9Il gardera les pas de ses bien-aimés. voir le chapitre Psaumes 121:3 - Francais David Martin Bible 1744 - dMb1744 Ps. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. IL ne permettra point que ton pied chancelle ; CELUI qui te garde ne sommeillera point. 121.5 L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite. Psaumes 121:3 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Article Images Copyright © 2021 Getty Images unless otherwise indicated. voir le chapitre Psaumes 121:3 - Francais David Martin Bible 1744 - dMb1744 All rights reserved. Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. La joie du Seigneur est ma force; Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé; celui qui te garde ne sommeillera pas. 5 L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite. Paolo podría ser un buen punto de partida en el plano sentimental: él la ama, la quiere y Louise titubea. Ses filles et beaux-fils: Francine et Maurice Dorier-Grandjean, à Pully; Nicole et Jean-Pierre Rochat-Grandjean, aux Paccots; Claire et Denis Jacquérioz-Grandjean, à Perroy; Ses petits-enfants: Sabine, Valérie, Julien, Frédéric, Stéphanie, Charlotte, Pauline, Benoît et leurs conjoints; Matthieu 9:24 / LSG. 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Il ne permettra point que ton pied chancelle: Él no dejará que tu pie ... il l'aime, il la veut et Louise chancelle. Verset Qu'il ne permette pas que ton pied chancelle (soit ébranlé), et que celui qui te garde ne s'endorme point.- FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 6: Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit. Psaume 91:12Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre. Qu'il ne permette pas que ton pied chancelle (soit ébranlé), et que celui qui te garde ne s'endorme point.